A chuva - The Rain, poema de Diana Pilatti (tradução)


Na Coluna Ouvindo Mulheres 9, da Revista Ser Mulher Arte, Cris Lira apresenta um projeto belíssimo desenvolvido por Brianna Franklin, formada em UIOWA (EUA) em Língua Inglesa e Escrita Criativa: a tradução de poemas de dez poetas brasileiras. 

Dentre os poemas selecionados, um de Diana Pilatti: A chuva, publicado no livro Palavras Avulsas, volume 7 da I Coleção de Livros de Bolso do Mulherio das Letras, pela Editora Venas Abiertas, 2019.



A Chuva


A mesma água

do mesmo céu

mas eu sou outra


e chovo


cada vez mais distante...



                     E das minhas lágrimas

                                        fiz estrelas

             do caos, Silêncio e Lonjura.


Diana Pilatti



The Rain


The same rain

from the same sky

but I am another


and I am rain


increasingly distant...



                         And from my tears

                                    I made stars

       of chaos, Silence and Anderal.


Tradução:

Brianna Franklin


Leiam a coluna na Revista Ser Mulher Arte e vejam o vídeo com a leitura dos poemas em português e inglês, clicando aqui

Comentários

Postagens mais visitadas